Em uma entrevista exclusiva, Leslie Swan, ex-diretora de localização da Nintendo e uma das responsáveis por trazer Animal Crossing para o Ocidente, compartilhou algumas informações fascinantes sobre o complicado processo de nomeação desse clássico simulador de estilo de vida. Você sabia que o nome original da série no Japão não é Animal Crossing? Por lá, os jogos são conhecidos como Dōbutsu no Mori, que traduzido significa “Floresta de Animais”.
Isso nos ajuda a entender por que as primeiras matérias, como as da Nintendo Power, se referiam ao título como Floresta de Animais. A Nintendo inicialmente achou que poderia usar esse nome no Ocidente após o processo de localização, mas, como nos contou Swan, isso não aconteceu. O nome foi rejeitado pelo setor jurídico da empresa depois de verificar se já existiam marcas registradas semelhantes que poderiam trazer complicações para a comercialização do jogo futuramente.
“Nós realmente queríamos manter ‘Animal’ no nome”, revelou Swan. “E tentamos também manter ‘Forest’, mas o jurídico disse: ‘Não, isso não vai rolar.’ Às vezes, eu ia até eles e dizia: ‘Ok, quero que me expliquem por que isso falhou, assim não perdemos mais tempo indo para um lado ou para outro.’ Era só para eu entender o motivo de algo não estar funcionando e assim pudermos seguir em uma nova direção. Mas, sim, a nomeação dos produtos foi uma parte realmente desafiadora do trabalho. Animal Crossing foi provavelmente a mais difícil.”
Swan comentou que o processo para chegar ao nome Animal Crossing levou entre seis meses e um ano. A equipe de localização da Nintendo passou por inúmeras ideias antes de encontrar um substituto. “Deve ter levada pelo menos uns seis meses, ou talvez um ano, até conseguirmos liberar o nome Animal Crossing”, afirmou. “Lembro de que tínhamos tantos outros nomes que amávamos e ficávamos arrasados quando eram rejeitados. Meu favorito era ‘Animal Acres’, porque os grids da cidade se encaixavam bem no conceito de acres. Mas, novamente, isso não passou.”
Perguntamos a Swan se ela se lembrava de mais nomes, mas infelizmente ela nos contou que provavelmente “os empurrou para fora da mente” e que sugeriram “centenas”. Quanto ao nome que ficou, tentamos descobrir quem teve a ideia final, mas devido ao tempo que passou e à forma como o nome foi criado, ela ficou relutante em creditar a uma única pessoa.
“Não consigo imaginar o jogo com outro nome agora, mas naquela época… bem, nós gostávamos”, disse. “Quanto a quem criou o nome, eu sempre tenho muito cuidado ao atribuir crédito a uma só pessoa, porque em uma sessão de brainstorm, tudo que alguém sugere é construído por outra pessoa. Portanto, o que quer que surja, mesmo que uma pessoa tenha dado o primeiro passo, é uma construção de tudo o que veio antes. Tento nunca dizer isso, exceto em raras ocasiões, como quando foi bem claro que o Tim O’Leary criou o nome do Mr. Resetti. Tim O’Leary foi um dos tradutores que trabalhou naquele jogo e ele teve a brilhante ideia do nome do Mr. Resetti (que é chamado de ‘Risetto-san’ no Japão), e lembro que todos nós rimos muito disso.”
E você, o que acha? Acha que “Animal Acres” seria um bom substituto para o nome Animal Crossing? Compartilhe seus pensamentos nos comentários!
