Retrogamer Brasil
  • Análises
  • Notícias
  • Portáteis
Nosso Discord
  • Notícias
  • Time Extension
  • News
  • SEGA
  • Nintendo
  • Action Adventure
sábado, ago 2, 2025
Retrogamer BrasilRetrogamer Brasil
Ajudar FonteAa
Search
  • Análises
  • Notícias
  • Consoles
  • Portáteis
  • Animes e Cultura Japonesa
  • Cultura Pop
  • Filmes e Séries
  • Gadgets
  • Tecnologia
Siga
Notícias

Ex-líder da PlayStation usou Donkey Kong Country para justificar a dificuldade de Crash Bandicoot.

Retrogamer Brasil
Atualizado em: 24/03/2025 12:30
Retrogamer Brasil
Compartilhe
Compartilhe

Em uma recente entrevista em vídeo, o ex-presidente da PlayStation, Shuhei Yoshida, falou sobre a venda de Crash Bandicoot para o mercado japonês. Ele forneceu uma explicação fascinante sobre por que o jogo foi mais fácil para os jogadores do Japão, mencionando como um dos jogos da série Donkey Kong Country influenciou a decisão de tornar o título da Naughty Dog um pouco menos desafiador.

Desde que deixou a Sony no início deste ano, Yoshida tem se dedicado a apoiar desenvolvedores independentes, mas também encontrou tempo para conversar com diversos meios de comunicação sobre seus impressionantes 31 anos na PlayStation. Entre os que recentemente conversaram com o ex-diretor estão o escritor e criador de conteúdo em vídeo, Kyle Bosman, em uma chamada.

Durante essa conversa de aproximadamente uma hora, Yoshida discutiu com Bosman o processo de formação da equipe interna de desenvolvimento da Sony nos primeiros anos do PlayStation. Ele foi questionado se conseguia recordar a primeira vez que teve “uma boa ideia”, o que o fez recordar o desenvolvimento de Crash Bandicoot e sua sugestão para que a dificuldade do jogo fosse reduzida.

Yoshida lembrou-se: “Quando joguei o jogo, do ponto de vista do mercado japonês, parecia muito difícil. Como muitos jogos ocidentais, eles não se explicavam. Muitos jogos japoneses têm uma abordagem de tutoriais. [Existem] muitas acomodações agradáveis e suaves para que os jogadores possam desfrutar dos jogos.”

Falando sobre como conseguiu que a equipe ouvisse suas ideias, Yoshida mencionou que isso pode ter ocorrido porque ele fez sua lição de casa, desenvolvendo uma teoria de que a falta de variedade em Crash levou os desenvolvedores a aumentar artificialmente o desafio para compensar essa deficiência. Ele forneceu uma análise de como a versão atual se comparava ao mais recente jogo Donkey Kong Country da Nintendo em termos de variedade de inimigos e itens, o que foi bem recebido pela equipe.

Ele relatou: “Uma coisa que pode ter despertado o interesse deles foi que na primeira reunião, quando fui designado como produtor, já tinha o jogo em desenvolvimento para jogar e algumas ideias que queria comunicar, e essa era que o jogo era muito difícil. […] Então, queria comunicar apenas essa parte — que o jogo era muito difícil. Olhei para o jogo mais recente da Super Nintendo da Nintendo, Donkey Kong Country. Comprei o guia de estratégia e contei o número de novos elementos para cada fase e quando eles eram introduzidos. Conte quantos tipos de inimigos e chefes existiam. E trouxe isso para a reunião, expliquei e comparei. Criei um gráfico como ‘Este é Crash Bandicoot em desenvolvimento’ e ‘Este é Donkey Kong Country’ e comparei os dois em termos de números e dados. Eles gostaram do que fizemos.”

Como Yoshida comentou, esse feedback levou os desenvolvedores a decidirem criar uma nova versão para o lançamento japonês do jogo, que apresentaria diversas alterações para torná-lo mais acessível. Isso inclui desde a redução da duração de fases, como The High Road, até a introdução de dicas adicionais que surgem na tela e a alteração do tamanho das plataformas em níveis como Upstream e Up The Creek.

“Como o jogo estava previsto para ser lançado nos EUA em setembro, mas o Japão, em dezembro, é o maior período do ano para o mercado de jogos (o final do ano), tivemos um intervalo de três meses onde Mark concordou: ‘Ok, faremos coisas apenas para a versão japonesa.’ Então não se tratava apenas de localização, mas ele sugeriu que ao pegar uma máscara Aku Aku, na versão japonesa, a máscara aparece na tela junto com uma explicação de como X para pular, ou algo assim, para explicar o jogo nas primeiras fases.”

ASSUNTOS:AnimalsCrash BandicootDonkey Kong CountryFruitNaughty DogNewsPlatformerPlaystationPS1Sony Computer EntertainmentTime Extension
Compartilhe Este Artigo
Facebook Copiar Link Imprimir
Nenhum comentário

Deixe um comentário Cancelar resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Let's Connect

304.9kCurtir
3.04MSeguir
304.9kFixar
844.87MSeguir
40.49MIncreva-se
39.5kSeguir

Popular Posts

IA Assumindo Empregos na Indústria de Jogos é Aceitável, Afirma Publicação

Retrogamer Brasil
3 min de leitura

Commodore Lança Xenon 3: Hyperblast para Steam, Switch e PlayStation

Retrogamer Brasil
2 min de leitura

Novo Visual do Jogo de Plataforma ‘Till & Hat’ Após Feedback da Demonstração

Retrogamer Brasil
2 min de leitura

Apesar de Sua Recente “Ressurgência”, Nem Tudo Está Bem no Mundo da Commodore

Retrogamer Brasil
6 min de leitura

You Might Also Like

Notícias

Cantor processa empresa de jogos por direitos sobre ‘Live & Learn’ de Sonic Adventure 2.

3 min de leitura
Notícias

Neo Geo e Data East Super Pocket Portáteis Sofrem Pequeno Atraso

0 min de leitura
Notícias

Aniversário: A Commodore Lançou o Primeiro Computador Amiga Há 40 Anos Hoje

3 min de leitura
Notícias

A Aventura Encantada com Mickey Mouse, o Clássico do SNES da Capcom

27 min de leitura

Siga aquela motoca, siga aquele cavalo, siga aquela carroça, siga aquele chinesinho, siga a flecha, siga o chefe. siga-me olha...

Facebook-f Twitter Gitlab Youtube Medium Telegram Twitch Rss

Apoiamos

Retrogamer Brasil
Retrogamer Brasil
Retrogamer Brasil
Retrogamer Brasil
Retrogamer Brasil
Retrogamer Brasil

Foxiz Innovation News, 123 Innovation Street, Techland, TX 54321, United Techdom

Retrogamer Brasil
Retrogamer Brasil
Welcome Back!

Sign in to your account

Username or Email Address
Password

Esqueceu sua senha?